Skip to Main Content

CKCU Literary News
Wednesday June 17th, 2015 with Hans G. Ruprecht
Renaud LONGCHAMPS, écrivain; vie et oeuvre; réflexions critiques.

L'actualité de l'oeuvre littéraire de Renaud LONGCHAMPS.— Une entrevue exclusive. "Poète, romancier, essayiste, critique et librettiste, Renaud Longchamps est né et demeure à Saint-Éphrem-de-Beauce. Depuis quarante ans, il a publié de nombreux recueils de poèmes dont Le Désir de la production, Miguasha, L'Échelle des êtres, la trilogie de Décimations (1. La Fin des mammifères; 2. L'Humanité véloce; 3. Ataraxie) et de Communions (1. Fiches anthropologiques de Caïn; 2. Silences et quelques éclats; 3. Pays). Son dernier livre Critique radicale de la réalité vient clore la trilogie de Visions. Avec le cycle romanesque de Babelle, il poursuit également une recherche sur le chaos à l'oeuvre dans la nature humaine. Il a collaboré à de nombreuses revues littéraires dont : Les Écrits, Les Herbes rouges, La Nouvelle Barre du jour, Hobo-Québec, Estuaire, Cross country, Lèvres urbaines, Urgences, Possibles, Inter, XYZ, Trois, Le Sabord (Québec) ; Sud, Action poétique, Jungle, L'Ivraie (France) ; Identités, Sources(Belgique) ; Poetics Journal (États-Unis) ; Clandestino (Italie) ; LittéRéalité , Dalhousie French Studies(Canada). À l'heure actuelle, il est critique littéraire à la revue Nuit blanche. Des poèmes tirés de Le Désir de la production (Coach House Press, Toronto) et de L'Échelle des êtres (Poetics Journal, Berkeley, États-Unis) ont été traduits en anglais. Des poèmes de Miguasha furent traduits en italien (Bulzoni Editore, Rome). Des extraits de La Fin des mammifères connurent une traduction en espagnol (Editorial Aldus, Mexico) et en islandais (Por Stefansson Pyddi.). Positifs a récemment été traduit en espagnol sous le titre Positivos (Mantis Editores, 2013). Miguasha a été édité en France par Le Castor astral, de même que son récent recueil de poèmes Utopies (Éditions Henry). Christian Descamps, ancien critique de poésie au journal Le Monde, a retenu sa poésie pour son anthologie Poésie du monde francophone (Le Castor astral/Le Monde). Au chapitre des honneurs, il a reçu le Prix Émile-Nelligan (1988) pour Légendes suivi de Sommation sur l'histoire et le Grand Prix du Festival international de la poésie (1992) pour Décimations : La Fin des mammifères. Des poèmes extraits de L'Échelle des êtres et de Décimations: La Fin des mammifères furent mis en musique par le compositeur Jacques Desjardins. L'oeuvre a été exécutée par l'Ensemble contemporain de Montréal (direction Véronique Lacroix) et le choeur de l'Orchestre symphonique de Montréal (direction Iwan Edwards) lors d'un concert présenté le 8 juin 1993 à l'Université McGill et radiodiffusé sur les ondes de Radio-Canada le 11 novembre 1993. Quant à son livret d'opéra Sous l'éden (inclus dans la réédition de Babelle), mis également en musique par le compositeur Jacques Desjardins, il a été présenté le lundi 23 février 1998 par la compagnie lyrique de création Chants libres, dans le cadre de OpérActuel 1998.Direction artistique : Pauline Vaillancourt ; Direction : Lorraine Vaillancourt ; Mise en espace : Guy Beausoleil ; Alain Duguay : baryton ;Chantal Dionne : soprano. En 2013, Bibliothèques et Archives nationales du Québec ont fait l’acquisition d'une partie de son fonds d’archives littéraires. Enfin, les Éditions Trois-Pistoles ont publié ses oeuvres complètes en neuf volumes." Source: L'île. L''infolettre littéraire des écrivains québécois.
There are no tracks in this playlist.
Interactive CKCU