Skip to Main Content

Wednesday May 3rd, 2023 with Carolyn Harris
This week, we'll be listening to some songs by vegan musicians and bands, including Futuro Vegan Pop, Vegan Queen V, Katie Veg, David Giardina, Greg Genre, the best-selling author Will Tuttle, and the abolitionist vegan advocate Gülce Özen Gürkan.

Here are the English translations of the Spanish lyrics to the songs by Futuro Vegan Pop. I found these translations on Futuro Vegan Pop's bandcamp site: No soy un juguete (I’m not a toy) Start thinking that I’m not a soft toy I have a heart stop raising me for your satisfaction don’t try to hunt me for your pleasure, I’m not a trophy stop taking away the skin that cover me I’m not a toy, don´t buy me anymore, I’m not an ornament, don´t use me anymore I’m not silence, listen to me I scream of anger, I demand respect *** Mataderos (Slaughterhouses) You should see the blood, you should listen to them their cries are imprinted on the slaughterhouse walls They want to escape to break from their prison Will their lives always be the same? there they are imprisoned among cries of pain that scream: Injustice! As children we are taught their lives are for our use these are speciesist lies that dictate how we act They can feel, like I can they can suffer, like I can they are my equal they have interests too They can feel, like you can they can suffer, life you can they are your equal, they have interests too
No Soy Un Juguete (I'm not a toy)
Futuro Vegan Pop - Conexion
I Don't Wanna Change
Vegan Queen V - Freedom Warrior
Katie Veg and Telling You Dear -
How I Wish
David Giardina -
It's Their World Too
Vegan Queen V -
Animal Cry
Greg Genre - Symbiosis
Spring Dragon
Will Tuttle - SkyHigh
Mataderos (Slaughterhouses)
Futuro Vegan Pop - Conexion
What if...
Gülce Özen Gürkan - Six Songs for the Six Principles of the Abolitionist Approach